“Hacer” tiene dos significados en inglés, “do” y “make” y no son intercambiables. La regla general es que se usa “do” para acciones generales y “make” para construir o producir algo.
Ejemplos:
- What are you doing? Reading? Studying? – ¿Qué estás haciendo? ¿Leyendo? ¿Estudiando?
- What are you making? A scarf? A cake? – ¿Qué estás haciendo? ¿Una bufanda? ¿Un pastel?
La regla general de “do” y “make” es fácil de entender y aprender, pero desafortunadamente hay varias expresiones con “do” y “make” que no siguen la regla.
Expressiones con “Do” y “Make”
Esta lista no incluye todas las expresiones de “do” y “make” pero incluye las más comunes.
Expressiones con “Do”
- do a favor – hacer un favor
- do badly – hacer mal
- do business – hacer negocios
- do good – hacer el bien
- do hair – arreglar el cabello
- do harm – hacer daño
- do homework – hacer tarea
- do housework – hacer deberes de casa
- do the shopping/the laundry/the dishes
- do well – tener éxito
Expressiones con “Make”
- make a bed – hacer la cama
- make a change/changes – hacer un cambio/cambios
- make a complaint – quejarse
- make a decision – hacer una decisión
- make a demand – exigir
- make a list – hacer una lista
- make a mistake – cometer un error
- make a noise – hacer un ruido
- make a phone call – hacer una llamada
- make a profit – obtener beneficios
- make a scene – hacer una escena
- make a speech – pronunciar un discurso
- make a suggestion – hacer una sugerencia
- make an appointment – hacer una cita
- make an attempt – intentar
- make an effort – hacer un esfuerzo
- make an exception – hacer una excepción
- make an excuse – poner una excusa
- make an offer – hacer una oferta
- make fun of – burlarse de
- make love – hacer el amor
- make money – hacer dinero
- make peace – reconciliarse
- make the most of something – aprovechar al máximo
- make war – hacer la guerra
Ejercicio de DO vs MAKE en inglés
[QUIZZIN 33]