Modales de Capacidad
Can – Poder en el Presente
Can – Para expresar que agluien o algo es capaz de hacer algo
- She can talk on the phone for hours. – Ella puede hablar por teléfono por horas.
- He can run 15 miles straight. – Él puede correr 15 millas sin parar.
- Can we talk about this tomorrow? – ¿Podemos hablar de esto mañana?
- Why can’t you apologize? – ¿Porqué no puedes pedir una disculpa?
- We can’t swim because we never learned how. – No podemos nadar porque nunca aprendimos.
Can – Para expresar permiso
- I don’t have to work. I can go with you to the party. – No tengo que trabajar. Puedo ir contigo a la fiesta.
- She can’t date until she’s sixteen. – No puede salir con muchachos hasta que tenga diecisies años.
- We can’t swim today because the lifeguard said it’s too dangerous. – No podemos nadar hoy porque la salvavidas dijo que era demasiado peligroso.
Could – Poder en el Pasado
- She could talk on the phone for hours when she was a teenager. – Ella podía hablar por teléfono por horas cuando era un adolecente.
- He could run 15 miles straight when he was in the army. – Él podía correr 15 millas sin parar cuando estaba en el ejército.
- Why couldn’t you apologize? – ¿Porqué no pudiste pedir una disculpa?
- If I could only sleep well at night, I could wake up feeling fresh in the mornings. – Si tan sólo pudiera dormir en la noche, podria despertar sintiendome fresca por las mañanas.
Could Have – Poder en el Pasado más Haber
- We could have went to the park, but now it’s raining. – Pudímos haber ido al parque, pero ahora está lloviendo.
- She could have gone to college. – Pudo haber ido a la universidad.
To Be Able To – Poder en el Futuro, Presente Perfecto, y como Infinitivo
- She’ll be able to visit us tomorrow. – Ella va a poder visitarnos mañana.
- She has been able to visit her mama once a week this year. – Ella ha podido visitar su mamá una vez a la semana este año.
- They’d like to be able to speak English. – Les gustaría poder hablar inglés.
Modales de Permiso
Hay tres modals de permiso en inglés: can, could y may. “May” es la forma más educada. “Could” es menos educado que “may” y “can” es la forma menos educada de las tres. Se puede usar las tres, may, could y can, para pedir o ofrecer permiso en el futuro y en el presente. Se usa “could” para expresar permiso del pasado en el estilo indirecto.
Presente:
- May I have some water? I’m thirsty. – ¿Puedo tomar un poco agua? Tengo sed.
- Could I have some water? I’m thirsty. – ¿Puedo tomar un poco agua? Tengo sed.
- Can I have some water? I’m thirsty. – ¿Puedo tomar un poco agua? Tengo sed.
Futuro:
- You may call me next week. – Puedes llamarme la semana que viene.
- You could call me next week. – Puedes llamarme la semana que viene.
- You can call me next week. – Puedes llamarme la semana que viene.
Estilo Indirecto en el Pasado:
- My mom said I could go to the movies with you. – Mi mamá dijo que puedo ir al cine contigo.
- Her dad said that she couldn’t see you any more. – Su papá dijo que ella no te puede ver más.
Para hablar del pasado sin el estilo indirecto (e.g. Ella dijo…) se usa “allowed to” y “let.”
- My mama allowed me to go to the movies with you. – Mi mama me dejó ir al cine contigo.
- Her dad didn’t let her see you any more. – Su papá no dejó que ella te vea más.
Modales de Consejo
Hay dos modals para dar o pedir consejos: should y ought to. Son sinónimos.
- You should get some rest. – Deberiás descansar.
- You ought to get some rest. – Deberías descansar.
- What should I have done? – ¿Qué debería de haber hecho?
- What ought I have done? – ¿Qué debería de haber hecho?
- I should visit my grandparents more. – Debería visitar a mis abuelos más.
- I ought to visit my grandparents more. – Debería visitar a mis abuelos más.
Modales de Crítica
Los modales “should” y “ought to” también se utiliza para criticar lo que debería de haber hecho en el pasado.
- You should have gotten more rest. – Deberías de haber descansado más.
- You ought to have gotten more rest. – Deberías de haber descansado más.
- I should have visited my grandparents more when I had the chance. – Debería de haber visitado a mis abuelos más cuando tuve la oportunidad.
- I ought to have visited my grandparents more when I had the chance. – Debería de haber visitado a mis abuelos más cuando tuve la oportunidad.
Modales de Obligación y Necesidad
Obligación y Necesidad en el Presente
Must, Have To y Need To
Para expresar obligación o necesidad en el momento se usa “must,” “have to” y “need to.”
- I must study English. – Debo estudiar inglés.
- I have to study English. – Tengo que estudiar inglés.
- I need to study English. – Necesito estudiar inglés.
Para expresar algo que no debes hacer se usa “mustn’t.”
- He mustn’t arrive late. – No debe llegar tarde.
- We mustn’t talk about what happened. – No debemos hablar de lo que pasó.
Para expresar obligación o necesidad en el futuro se usa “have to” y “need to.”
- I’ll have to study English before I visit the United States. – Tendré que estudiar inglés antes de que visite a Estados Unidos.
- I’ll need to study English before I visit the United States. – Necesitaré estudiar inglés antes de que visite a Estados Unidos.
Para preguntar acerca de una obligación o necesidad generalmente se usa “have to” o “need to.” Gramaticalmente, se puede usar “must” también pero se oye raro.
- Do I have to wash the dishes? – ¿Tengo que lavar los trastes?
- Do I need to pick up the kids? – ¿Necesito recoger los niños?
Nota: No se puede usar “must” como infinitivo, pero se puede usar “have to.”
- I don’t want to have to tell you this. – No quiero tener que decirte esto.
Needn’t, Don’t Need To y Don’t Have To
Para expresar falta de obligación o necesidad en el momento se usa “needn’t,” “don’t need to” y “don’t have to.”
- You needn’t do that (but you can do it if you want). – No necesitas hacer eso (pero lo puedes hacer si quieres).
- You don’t need to do that (but you can do it if you want). – No necesitas hacer eso (pero lo puedes hacer si quieres).
- You don’t have to do that (but you can do it if you want). – No tienes que hacer eso (pero lo puedes hacer si quieres).
Nota: “Mustn’t” quiere expresar que es obligatorio que no lo hagas.
- You mustn’t call me after ten. – No debes llamarme después de las diez.
Obligación y Necesidad en el Pasado
Had To y Needed To
Para expresar obligación en el pasado se usa “had to” y para expresar necesidad en el pasado se usa “needed to.”
Had To:
- I had to clean the house before I left. – Tuve que limpiar la casa antes de irme.
- She had to cancel her credit card. – Ella tuvo que cancelar su tarjeta de crédito.
- I had to study a lot while I was in college. – Tuve que estudiar mucho mientras estaba en la universidad.
- I had to improve my English before I went to Canada. – Tuve que mejorar mi inglés antes de que fuera a Canadá.
Needed To:
- I needed to clean the house before I left (but I didn’t do it). – Necesitaba limpiar la casa antes de irme (pero no lo hice).
- She needed to cancel her credit card. – Ella necesitaba cancelar su tarjeta de crédito.
- I needed to study a lot while I was in college. – Necesitaba estudiar mucho cuando estaba en la universidad.
- I needed to improve my English before I went to Canada. – Necesitaba mejorar mi inglés antes de que fuera a Canadá.
Needn’t Have, Didn’t Need To y Didn’t Have To
Para expresar falta de obligación o necesidad en el pasado se usa “needn’t have,” “didn’t need to” y “didn’t have to.” “Needn’t have” siempre que se refiera a algo que pasó. “Didn’t need to” y “didn’t have to” se pueden referir a algo que pasó o no pasó.
- She needn’t have to prepared such an elaborate meal. (She prepared the meal.) – No necesitaba preparar una comida tan elaborada. (Ella preparó la comida.)
- She didn’t need to prepare such an elaborate meal, so she fixed sandwiches. – No necesitaba preparar una comida tan elaborada, entonces preparó sándwiches.
- She didn’t need to prepare such an elaborate meal, but she loves cooking so she did any way. – No necesitaba preparar una comida tan elaborada, pero le gusta mucho cocinar entonces lo hizo de todos modos.
- She didn’t have to prepare such an elaborate meal, so she fixed sandwiches. – No tenía que preparar una comida tan elaborada, entonces preparó sándwiches.
- She didn’t have to prepare such an elaborate meal, but she loves cooking so she did any way. – No tuvo que preparar una comida tan elaborada, pero le gusta mucho cocinar entonces lo hizo de todos modos.
Modales de Seguridad
Must, Can’t y Couldn’t
Se usa “must,” “can’t” y “couldn’t” para expresar seguridad en el presente.
- She must be right. – Tiene que tener la razón.
- This can’t be the street that we took. The one we took had a line of white mailboxes. – No puede ser la calle que tomamos. La que tomamos tenía una linea de búzones blancos.
- This couldn’t be the street that we took. The one we took had a line of white mailboxes. – No pudo ser la calle que tomamos. La que tomamos tenía una linea debúzones blancos.
Must Have, Can’t Have, Coudn’t Have
Se usa “must have,” “can’t have” y “couldn’t have” para expresar seguridad en el pasado.
- My sister must have arrived already. When I talked to her on the phone she said she was only 5 minutes away. – Mi hermana debió de haber llegado ya. Cuando hablé con ella por teléfono me dijo que sólo le faltaba 5 minutos en llegar.
- My sister can’t have arrived already. I just talked to her on the phone, and she said she was 30 minutes away. – Mi hermana no pudo haber llegado ya. Acabo de hablar con ella por teléfono,y me dijo que todavía quedaba 30 minutos en camino.
- My sister couldn’t have arrived already. I just talked to her on the phone, and she said she was 30 minutes away. – Mi hermana no pudo haber llegado ya. Acabo de hablar con ella por teléfono, y me dijo que todavía quedaba 30 minutos en camino.
Should y Ought To
Se usa “should” y “ought to” para expresar probabilidad en el futuro.
- My brother should arrive within 10 minutes. – Mi hermano debe de llegar entre 10 minutos.
- My brother ought to arrive within 10 minutes. – Mi hermano debe de llegar entre 10 minutos.
Should Have y Ought Have
Se usa “should have” y “ought to have” para expresar probabilidad del pasado.
- My brother should have arrived 10 minutes ago. – Mi hermano debió de haber llegado hace 10 minutos.
- My brother ought to have arrived 10 minutes ago. – Mi hermano debió de haber llegado hace 10 minutos.
Could, May, Might
Se usa “could,” “may” y “might” para expresar posibilidad en el presente y en el futuro.
- Get down from there. You could hurt yourself. – Bájate de allá. Te puedes lastimar.
- Get down from there. You may hurt yourself. – Bájate de allá. Te podrías lastimar.
- Get down from there. You might hurt yourself. – Bájate de allá. Te podrías lastimar.
Could Have y Might Have
Se usa “could have” y “may have” para expresar posibilidad del pasado real y hipotético.
- I’m glad I studied for my English test, cause if I hadn’t of I could have failed.
- She could have gone to college if she hadn’t of had a baby in high school.
- She might have gone to college if she hadn’t of had a baby in high school.
- You might have felt bad because of the food you ate.
May Have
Se usa “may have” para expresar posibilidad del pasado real.
- If you hadn’t of studied for your English test, you may have failed since it was so difficult. – Si no hubieras estudiado para tu examen de inglés, lo podrías haber reprobado debido a que era muy difícil.